Otagowano: 

  • Autor
    Wpisy
  • #106443

    Możesz wysłać na drive google i wysłac nam link tutaj, albo na dropboxie albo na inny portal z udostępnieniem plików

    #106444
    #106447

    Dziękuję! A czy próbowałaś testować i klikać np. w re-register? Jeśli nie, to zrób backup i spróbuj 🙂

    #106449
    Paweł Zieliński
    Moderatorka

    Cześć Emilia,
    Zaloguj się do strony (chyba Flatsome), gdzie kupowałaś tą wtyczkę.
    Tam zmień adres swojej stony (pewnie będzie w jakiejś zakładce moje konto – trzeba poszukać).
    Jeżeli się nie da, to skontaktuj się ze sprzedawcą.
    Klucz i nazwa domeny, pewnie się nie zgadzają i stąd ten błąd.
    Pozdrawiam,
    Paweł

    #106484
    Kaja Rzeczkowska
    Moderatorka

    Podtrzymuję propozycje moich poprzedników 🙂 Twoja strona wyraźnie zachowuje się tak, jakbyś złamała prawa użytkowania motywu wyłącznie w jednym projekcie i zmianę domeny z tymczasowej na docelową postrzega jako zmianę projektu. Tylko że Ty zdecydowanie używasz motywu wciąż w tym samym projekcie.

    Jeśli re-register (poprzedzony backupem) nie rozwiąże problemu, to tak jak pisze Paweł, warto skontaktować się z twórcą motywu i wyjaśnić mu sytuację.
    Na ThemeForest, skąd masz pewnie ten motyw, po prostu pobiera się plik txt z licencją, dlatego raczej nie da się zmienić adresu strony. Ale za to jest podane, jak skontaktować się z twórcą: tu w sidebarze jest możliwość wysłania mu maila po zalogowaniu się do swojego konta: https://themeforest.net/user/ux-themes

    Możemy pomóc Ci zredagować taką wiadomość, jeśli nie czułabyś się dostatecznie pewnie z opisem technicznego problemu po angielsku 🙂

    #106534

    Hej Emilia, czy robiłaś coś w kierunku rozwiązania swojego problemu?

    #106653
    Gabriela Kurowska
    Moderatorka

    Hej, czy udało się rozwiązać problem?

    #106698

    Przerejestrowałam motyw flatsome, ale loco translate nadal nie działa. Chyba że robię coś cały czas źle, ale już nie wiem…

    Wysyłam screeny jak to wygląda u mnie. Po naciśnięciu sync nic się nie zmienia:

    https://docs.google.com/document/d/1u6B9sY2nSMSSu0hK5Z7v7cM_gazkPKtVc99L31isnSo/edit

    #106708
    Paweł Zieliński
    Moderatorka

    Cześć, obejrzałem zrzuty ekranu.
    1. na drugim zrzucie masz przycisk Sync – naciśnij go i zobacz czy coś się dodało.
    2. zamiast Flatsom Child skorzystaj z Flatsom i tam poszukaj frazy do tłumaczenia która jest ci potrzebna
    3. jeżeli dalej nie ma tego czego szukasz – przejdź do zakładki LocoTranslate > Wtyczki poszukaj wtyczki, w której powinna być ta nieprzetłumaczona fraza i tam szukaj/synchronizuj.

    Daj znać jak poszło.

    #106952
    Kaja Rzeczkowska
    Moderatorka

    Hej hej, czy wskazówki Pawła były pomocne? Szczególnie punkt drugi?

    #107188
    Paweł Zieliński
    Moderatorka

    Cześć, no właśnie, czy wskazówki Pawła były pomocne? 😉

    #107199

    Hej,
    weszłam w loco translate w Flatsome zamiast w Flatsomechild. Chyba chodziło o to?;)

    Faktycznie mam teraz frazy do przetłumaczenia. Tylko nie są to same frazy a całość. Wysyłam printscreen:
    https://docs.google.com/document/d/1u6B9sY2nSMSSu0hK5Z7v7cM_gazkPKtVc99L31isnSo/edit

    #107202
    Paweł Zieliński
    Moderatorka

    Skopiuj całość i przetłumacz tylko “Posted on” i “by” resztę zostaw tak jak jest bo to jest kod który będzie dodawał dynamiczną datę i dynamicznego autora.

    #107217

    Udało mi się przetłumaczyć! Otwieram dziś szampana ;P Gratuluję Wam, że mi to wytłumaczyliście. Naprawdę podziwiam.

    #107221
    Kaja Rzeczkowska
    Moderatorka

    Osom! Bardzo się cieszę! I dziękuję za ciepłe słowa :))